Куй железо, пока прет!
Я тут узнала, что Федор Емельяненко проиграл. Это пиздец. Пойду поною о нем в жэжэшечке; а тут пусть будет очередной выброс. Это я так пыталась писать КоМасу с имеющим-всех-Кроуфордом, да. Там такие няшные куски, а все вместе - невообразимая хрень. Печаль, печаль.
Восемь причин моей ненависти
Квазифик в диалогах
Ох, давай, моя панда!
Тассариан: У меня причин ненавидеть Артаса уж побольше, чем у тебя.
Сочувствующий собутыльник: Вот как?
Тассариан: Да. И смерть матери, и то, что он заставлял меня убивать - только вершина айсберга... Я помню все, все-е-е помню!
1.
Артас: Культ Проклятых... Наверное, надо возродить его.
Фальрик: Зачем, повелитель? Они унылые людишки.
Артас: Да, пожалуй. У меня такие сексуальные рыцари смерти, у меня такой концептуальный меч, у меня такие брутальные поганища... Людишки не сочетаются со всем этим. Надо их как-то... украсить, что ли.
Фальрик: Отличная идея, повелитель! Но как?
Артас: Надо подумать.
*напряженно думают*
Артас: Фальрик, принеси кузбасслак.
Фальрик: Неужели что-то придумали?
*приносит кузбасслак*
Артас: Тассариан, поди сюда.
*Тассариан смотрит на повелителя с опаской*
Артас: Ну же! Я не буду заставлять тебя никого убивать.
Тассариан: Вот вы всегда так говорите.
Артас: Фальрик, держи его.
Фальрик: Эй, хватит дергаться!
Тассариан: Вы чокнулись оба!
Артас: Ну вот! Неровно получилось!
Фальрик: И кто тут виноват, а? И уайт-спирита нет...
Артас: Ладно, сойдет и так. Как тебе, Фальрик?
Фальрик: Ох, здорово! Тасс, ты похож на панду!
Артас: На чудовищную мертвую панду, закованную в доспехи!
*умиляются*
Тассариан: Ненавижу вас.
2.
Фальрик: Весеннее настроение, а, повелитель?
Артас: Ну да! Ты помнишь, какой сегодня день?
*подмигивают друг другу*
Артас: Тассариан, поди сюда.
Тассариан: Может, мне лучше пойти и убить кого-нибудь?
Артас: Иди сюда! У меня для тебя важная новость.
Фальрик: Повелитель решил, что ты достоин награды за свою службу.
Артас: Я дам тебе покомандовать силами Плети.
*лицо Тассариана принимает ошеломленно-виктимное выражение*
Фальрик: Вот приказ. Зачитай его вслух.
Тассариан: Я... я, ну...
Артас: Просто прочти это вслух. Как сумеешь.
Тассариан: "Я, Ко-ро... король-лэ... лич, поз-д-рав... поздравляю Тас...Тассариана с... с пра... праздником однерка... первое, в смысле... апреля". Чего?!
Артас: Ха-ха-ха! С днем дураков, малыш!
Фальрик: Хи-хи-хи! Вот тебе губозакатывающая машинка в подарок от инженеров Плети!
Артас: А-а-а, Фальрик, убил! Ха-ха-ха!
Фальрик: Хи-хи-хи!
Артас: Ха-ха-ха!
Фальрик: Хи-хи-хи!
Тассариан: Ненавижу вас.
3.
Орбаз: Эй, Тассариан, а ты уже получил свою валентинку от повелителя?
Тассариан: Не-а! А что, он раздает их всем? За просто так?
Орбаз: Ну да! Гляди, мою он даже подписал... А Могрейн и вовсе нашел под подушкой шоколадку.
Тассариан: Могрейну - шоколадку?! Только за то, что он паладин?! Пойду разберусь.
Артас: А вот и мой любимый лейтенант! Как дела?
Тассариан: Повелитель, почему Могрейну шоколадка, а мне даже завалящей валентинки не досталось? Чем он лучше меня?!
Артас: Ты спрашиваешь, чем великий героический паладин Дарион Могрейн лучше тебя?
Тассариан: Да!
Артас: Да ничем, конечно! Что за глупости ты себе понапридумывал! Вот он даже не позаботился о том, чтобы порадовать повелителя в такой романтический день. Только и знает, как шоколадки трескать. То ли дело ты!
Тассариан: А?
*Артас многозначительно играет бровями*
Тассариан: Ну нет!
Артас: Впрочем, похоже, я ошибся в оценке твоих талантов и способностей, в силе твоей преданности делу Плети... Я-то считал, что ты достоин того, чтобы через некоторое принять командование кем-нибудь... А так придется Могрейну собрать все сливки... я хотел сказать, взвалить на себя эту ношу. Жаль, очень жаль!
*Тассариан тяжело вздыхает*
Артас: Ну вот, совсем другое дело! Правда, я уже твердо решил насчет Могрейна, прости... Ох, давай, моя панда! Умница! Продолжай!
Тассариан: Ыаижу ас.
4.
Тассариан: Ну пожалуста, повелитель! Можно мне его оставить?
Артас: Нет, нет и нет! Никаких эльфов!
Фальрик: Повелитель, на минуточку...
*шушукаются*
Артас: Ха, здорово придумал! Ладно, Тассариан, так и быть, я разрешу тебе, но при одном условии: ты должен будешь за ночь сшить сотню поганищ. Справишься?
Тассариан: Сотню?!
Артас: Да, сотню. Я должен убедиться, что ты действительно этого хочешь. Что ты готов присматривать за ним, дрессировать и все такое. Что ты не наиграешься и не скинешь на меня заботы об этой ушастой твари. Ну так что же?
Тассариан: Хорошо. Я согласен.
Артас: Вот и молодец!
*на следующее утро*
Тассариан: Руки сейчас отвалятся... И я, кажется, воткнул себе под ноготь иголку с трупным ядом.
Артас: Ну, что тут у нас?
Тассариан: Все готово, повелитель.
Фальрик: Какого черта у этих поганищ вместо голов задницы?!
Тассариан: Упс...Наверное, я немного устал, когда сшивал последний десяток. Я все исправлю.
Артас: Не стоит волноваться. Я еще вчера...
Кольтира: Привет, Тассариан. Господи, почему у этих поганищ вместо голов задницы?!
Фальрик: Видимо, он делал их по своему образу и подобию.
Артас: Ха-ха-ха! В смысле, Фальрик, нельзя так говорить! Так вот, вчера я подумал и решил, что еще один рыцарь смерти, пусть и эльф, нам не помешает. Тем более, раз уж ты так упрашивал...
Тассариан: Почему тогда вы не пришли и не избавили меня от бессмысленной и тягостной работы?!
Фальрик: Мы решили, что сто новых поганищ нам тоже не помешают, тем более, так быстро.
Артас: Я верил, что ты сможешь! И хватит дуться, ты ведь получил то, что хотел?
Тассариан: Ненавижу вас.
5.
Фальрик: Отличные новости, повелитель! Мы захватили обоз со спиртом, следующий в госпиталь Альянса!
Артас: Умеешь ты радовать! Знаешь, что это значит?
Фальрик: Вечеринка!
Артас: Да! Пусть все как следует повеселятся. Это воля Короля-лича!
*рыцари смерти ликуют и славят повелителя*
Тассариан: Как кстати. Мне надо выпить, чтобы отвлечься от гнетущих воспоминаний.
Артас: Прости, малыш, но нет.
Тассариан: Почему это?!
Артас: На момент смерти тебе еще не исполнился двадцать один год. Я не могу позволить, чтобы ты разрушал свой юный организм алкоголем. Это незаконно, в конце концов.
Тассариан: С каких это пор вас волнуют законы?!
Артас: Неважно. Впрочем, допустить, чтобы ты грустно наблюдал за тем, как веселятся другие, я тоже не могу. Есть и другие способы развлечься.
*многозначительно играет бровями*
Тассариан: Опять! А принуждать меня к этому разве законно?
Артас: К черту законы! Я отринул человеческую мораль и создал свою собственную! Закон - это то, чего я хочу! Так что хватит пререкаться. Исполняй волю повелителя!
Тассариан: Эй, уберите стакан с моей головы!
Артас: Капризная панда, плохая панда! Повелитель накажет панду!
Тассариан: Ненавижу вас.
6.
Артас: В Нордсколе стоило поселиться хотя бы ради возможности круглый год лепить снеговиков...
Фальрик: Строить ледяные горы и крепости!
Артас: Грызть сосульки!
Фальрик: Играть в снежки!
*переглядываются*
Артас: Тассариан, поди сюда.
Тассариан: Я занят. Я тренирую новообращенных.
Артас: Крестьянская страсть к работе! Какая прелесть.
Тассариан: Вообще-то, это вы мне приказали. Могу прекратить в любой момент и пойти спать.
Артас: Нет-нет, продолжай. Должен же хоть кто-то этим заниматья.
Фальрик: Да-да, продолжай, а мы тем временем будем играть с тобой в снежки.
Артас: Только сними доспехи, так интереснее. Труднее будет попасть.
Фальрик: О, он такой милый без доспехов!
Артас: Такой трогательный! Совсем мальчишка! Целься в голову.
Фальрик: Непревзойденные охотники на панд...
Артас: Всемогущий Артас и непобедимый Фальрик...
Фальрик: Выходят на тропу войны!
Артас: Залп!
Фальрик: Прекрасный бросок, повелитель.
Артас: Спасибо. Твой тоже великолепен.
Тассариан: Ненавижу вас.
7.
Артас: Итак, еженедельный мотивационный семинар объявляю открытым. С кого начнем?
Орбаз: С меня! С меня, повелитель!
Артас: Хорошо. О твоей преданности делу Плети ходят легенды, Орбаз. Твоя огромная сила и твой острый ум образуют безупречный тандем, благодаря которому ты и стал одним из лучших. Это, вкупе с твоим не знающим жалости черным сердцем, позволяет тебе оставаться одним из величайших рыцарей смерти на протяжении долгих лет. Совсем скоро Азерот будет дрожать при звуках твоего имени!
*рыцари смерти аплодируют, Орбаз смахивает слезы*
Орбаз: Я люблю вас, повелитель!
Артас: Я тоже тебя люблю, мой мальчик. Возьми мотивационное печенье из мотивационной коробки и сядь на место. Следующий?
Могрейн: Я! Я!
Артас: Я не знаю, Дарион, как можно рассказать о всех твоих достоинствах так, чтобы ты не зазнался...
*смех в зале*
Артас: Но я попытаюсь. Я наблюдал за тобой все это время и могу утверждать вот что: Дарион - тот идеал, на который вам всем - да чего там, нам всем! - следует равняться. Его отвага, непоколебимость и быстрая реакция восхищают. Твое присутствие, Дарион, вселяет в меня уверенность в завтрашнем дне. Я рад, что ты со мной.
*бурные аподисменты, переходящие в овацию*
Могрейн: Спасибо... Спасибо, повелитель!
Артас: Тебе спасибо, Дарион. Кто там еще? Фальрик?
Фальрик: Почему бы и нет?
Артас: Ах ты, старый лис! Любишь, когда тебя хвалят!
Фальрик: Не без этого, повелитель!
*улыбаются друг другу*
Артас: Я не буду долго ходить вокруг да около. Я скажу просто. Ты, Фальрик, настолько неотъемлимая часть моей жизни, что я просто не представляю будущего Плети без тебя. Мы вместе начали этот путь и вместе же пройдем его до конца. Что бы ни случилось.
Фальрик: Что бы ни случилось, повелитель. Обещаю.
*шмыгает носом*
Артас: Ну, пожалуй, на сегодня все. Через неделю в это же...
Тассариан: А про меня вы не сказали хорошее!
Артас: Ай-яй-яй, как я мог, как я мог! Забыл про Тассариана! Как мне не стыдно! Ты ужасно милый, малыш. Можешь взять две печенюшки.
Тассариан: Что, и все?! "Ужасно милый" - и все?!
Артас: А остальное - потом.
*многозначительно играет бровями*
Тассариан: Ненавижу вас.
8.
Артас: Что такое? Снова дурной сон?
Тассариан: Ага. Опять эти невинные души обвиняют меня в своей смерти. Надоело.
Артас: Ничего, ничего. Посидишь тут немного, потом вернешься к себе и будешь спать крепко-крепко.
Тассариан: Я не хотел беспокоить вас, повелитель...
Артас: Ну что ты! Я рад, что ты пришел. Мне тоже сегодня снится какая-то ерунда. Джайна... и этот ее орк!
Тассариан: Вы до сих пор думаете о ней?
Артас: Все никак не могу забыть. Она же была моей первой любовью... моей первой женщиной, понимаешь?
Тассариан: О да. Тяжело, наверное.
Артас: Очень. А ты помнишь свою... хм, первую женщину? Какая она?
Тассариан: Ну, это была сорокалетняя вдова. Я чинил ей изгородь, а потом она предложила выпить... Она гнала самый лучший самогон в деревне, никто бы не отказался! А на следующее утро влюбленный в нее кузнец гонялся за мной с топором. Одно из самых жутких воспоминаний в жизни.
Артас: Пасторальные нравы! Так мило.
Тассариан: Повелитель, я хочу попросить вас кое о чем.
Артас: Весь внимание.
Тассариан: Пообещайте, что ваша темная воля всегда будет довлеть надо мной. Я не представляю, что произойдет, если я останусь один-на-один с тем, что сделал.
Артас: Ох, малыш... Конечно, я обещаю тебе. Я никогда не оставлю тебя. Я никого из вас не оставлю, можешь быть уверен!
Тассариан: Ну ладно тогда. Спокойной ночи. Эй, я иду спать, и вы хоть заиграйтесь своими бровями!
*спустя много времени*
Артас: Что это?! Паладины?! Свет?! У меня же аллергия на Свет!
Тирион: Покайся, Артас! Я замолвлю за тебя словечко в тюрьме Штормграда!
Артас: Так, мои рыцари! Слушайте внимательно! Ваш повелитель совершает стратегическое отступление! Оставайтесь тут и прикрывайте отход! С выжившими встретимся на базе. Я в вас верю! Адью!
Могрейн: Эй, он что, бросил нас тут на растерзание добру, свету и моему папаше?!
Тассариан: Ненавижу его.
***
Сочувствующий собутыльник: Тасс! Тасс! Очнись!
Тассариан: Прости. На чем мы остановились?
Сочувствующий собутыльник: Ты говорил о многочисленности причин своей ненависти к Артасу. Расскажешь о них?
Тассариан: Нет.
*мрачно смотрит в сторону Цитадели Ледяной Короны*
Сочувствующий собутыльник: Эй, мне кажется, или я вижу в твоем взгляде затаенную грусть?
Тассариан: Пошел ты!
Кошка от голода ловит на подоконнике жуков и пожирает их.
Я опять проебала зарплату.
Как все грустно.
Немного о пандах
Куй железо, пока прет!
Я тут узнала, что Федор Емельяненко проиграл. Это пиздец. Пойду поною о нем в жэжэшечке; а тут пусть будет очередной выброс. Это я так пыталась писать КоМасу с имеющим-всех-Кроуфордом, да. Там такие няшные куски, а все вместе - невообразимая хрень. Печаль, печаль.
Восемь причин моей ненависти
Квазифик в диалогах
Ох, давай, моя панда!
Кошка от голода ловит на подоконнике жуков и пожирает их.
Я опять проебала зарплату.
Как все грустно.
Я тут узнала, что Федор Емельяненко проиграл. Это пиздец. Пойду поною о нем в жэжэшечке; а тут пусть будет очередной выброс. Это я так пыталась писать КоМасу с имеющим-всех-Кроуфордом, да. Там такие няшные куски, а все вместе - невообразимая хрень. Печаль, печаль.
Восемь причин моей ненависти
Квазифик в диалогах
Ох, давай, моя панда!
Кошка от голода ловит на подоконнике жуков и пожирает их.
Я опять проебала зарплату.
Как все грустно.